Prevod od "rekao da me" do Brazilski PT


Kako koristiti "rekao da me" u rečenicama:

Èekajte, ko vam je rekao da me to pitate?
Só um minuto. Quem te disse que me perguntasse isso?
Nisam rekao da me ne zanima.
Não, eu não disse que não interessava.
Da li ti je Strozzi rekao da me poprilièno puno plaæa?
Strozzi contou que está me pagando um dinheirão?
Ali sam im onda rekao da me neæe zadržati bez gadne borbe, na bilo koji naèin.
Mas falei que só me segurariam lá na base da porrada em mim ou neles.
Dao sam joj adresu... i rekao da me nazove ako i ona oseæa isto.
Lhe dei a minha morada... e lhe pedi para me escrever, caso sentisse o mesmo.
Moja medicinska sestra je bila tako zla, svaki put kad bih joj rekao da me boli stomak poslala bi me nazad u uèionicu i rekla, "Prekini da cmizdriš".
A da minha escola era tão ruim... que quando eu tinha dor de barriga... ela mandava eu parar de reclamar.
Da li ti je Ros rekao da me ne pustiš?
Ross mandou você não me deixar ir até lá.
Veæ sam ti rekao da me te dvije ne privlaèe.
Ouve, já te disse, aquelas duas não me interessam nesse sentido.
Ne, samo je odjednom rekao da me voli.
Não, ele disse: "Eu te amo", do nada.
Mislio sam da si rekao da me poštuješ.
Eu pensei que você havia dito que me respeitava?
Slušaj, moj tata mi nikad nije rekao da me voli.
Escute, meu pai nunca me disse que me amava.
Onaj u koji si rekao da me vodiš na rucak.
Aquele que você disse que me levaria para almoçar.
Nisam joj ja rekao da me zove.
Ei, não falei para ela me ligar.
Upravo sam rekao da me možeš isjeci, otvoriti i puzati unutar mene.
Acabei de dizer que podia me cortar e se proteger dentro de mim.
On je samo.. samo jednostavno rekao da me voli, i onda nije puno govorio sve dok svi ljudi nisu otisli.
Ele era apenas... basicamente, apenas me disse que me amava e não disse e não disse mais nada, até as outras pessoas nos deixarem.
FULCRUM ti je rekao da me šutneš?
FULCRUM mandou você me dar o fora?
Pa zašto bih im rekao da me ovako nameste?
Sim, cara. Por que você acha que eu coloquei assim desse jeito?
Mislio sam da si rekao da me štiti Arkanðeo.
E o papo de que sou protegido por arcanjos?
Nikad mi nisi rekao da me voliš.
Você nunca disse que me amava.
Frank je rekao da me želiš uz sebe.
Frank disse que você queria falar comigo.
Gospodin Malori vam je rekao da me zovete Mod.
Maud. O sr. Mallory lhe disse para me chamar assim.
Mlaði je rekao da me stalno naziva...
O mais novo continuava me chamando de...
Neko mi je rekao da me se plašiš.
Alguém disse que você tem medo de mim.
Nisi mi rekao da me ovdje dovodiš.
Você não me disse que viríamos aqui.
Stvarno sam verovala Aleksu kada mi je rekao da me voli.
Realmente acreditei quando Alex disse que me amava.
Na tvom venèanju je rekao da me voli.
No casamento, ele disse que me amava.
Suprotstavio sam mu se, ali je rekao da me se to ne tièe.
Eu o confrontei e ele disse que não era da minha conta.
Zar ti nisam rekao da me ostaviš na miru?
Não deixei claro meu desejo em ficar sozinho?
Veæ sam vam rekao da me ostavite na miru!
Achei que tivesse dito... para me deixarem em paz!
Zapravo jeste a ti si rekao da me neæeš osudjivati zbog toga.
Mas é, e você disse que não ia me julgar.
Znam da vam je Klaus rekao da me pratite. Ali zar stvarno morate da me pratite i u toalet?
Sei que Klaus pediu que me seguissem, mas precisam mesmo me seguir até no banheiro?
Samo je bila bijesna jer sam rekao da me podsjeæa na trudnog nilskog konja kojeg smo vidjeli na safariju.
Ela se irritou porque falei que ela lembrava a hipopótamo grávida que vi no safári. Muita sorte a nossa.
Netko mi je jednom rekao da me ona munja pogodila s razlogom, da me izabrala.
Uma vez me disseram que o raio me atingiu por uma razão, que fui escolhido.
Seæaš se da si mi posle veèere kod tebe rekao da me voliš.
Você lembra que depois daquele jantar na sua casa, você disse que me amava?
Je l' ti ovaj seronja rekao da me lažeš?
Russ. Cale a sua boca, cara.
Lucijus ti rekao da me pratiš, zar ne?
Lucious mandou você me seguir, não é? Não é?
Neko mi je isto to rekao, da me niko nikad neæe voleti.
Alguém já me disse a mesma coisa... que ninguém jamais me amaria.
I stvarno je iznenaðujuæe,... stvarno me je iznenadilo da niko ništa nije rekao da me zaustavi.
O que realmente me surpreendeu... O que realmente me surpreendeu foi que ninguém tentou me impedir.
Ono što znam je da se nešto desilo i ti si pobegao, ali ne pre nego što si mi rekao da me voliš.
Eu sei que algo aconteceu, e você fugiu, mas não antes de dizer que me amava.
Znaš kad si mi rekao da me je Liz koštala života?
Sabe aquela menina que disse que custou a minha vida?
Veæ sam ti rekao da me je tada ujeo!
E eu disse que ele me mordeu!
Jesi li rekao da me voliš?
Acabou de dizer que me ama?
Ovo telo se leci samo jednom, i Lucifer ti je rekao da me ne smes povrediti.
Esse corpo só se cura uma vez, e ele disse para não me ferir.
Taman kad je rekao da me voli, ti si ga hladnokrvno ubila, kako sam èuo.
Logo depois dele dizer que me ama, você o assassina a sangue-frio... enquanto eu escutava tudo.
2.4683880805969s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?